Images
Une femme de Syrie nommée Marthe, que l'on disoit avoir l'esprit de prophetie.
Jacques Amyot
Superflu en festoyements, delicat en son vivre, et dissolu en toutes manieres de voluptez et de delices.
Les chevaux, de la douleur, bondissoient en l'air.
Le peuple avoit grand despit de l'ouir ainsi bravement (avec morgue) parler.
Les Romains sortiz pour aller au fourrage ou pour abbreuver leurs chevaulx.
Stesimbrotus osa bien reprocher à Pericles un crime detestable controuvé faulsement.
Les regrets de quelque femmelette, qui regrette la perte des bouettes où estoient ses fards.
Ilz allerent en une rostisserie, où ils saisirent des broches, des coupperets et cousteaux de cuisine.
La navire capitainesse, pendant que les vagues luy donnerent en flanc, resista aux coups de mer.
Et ce qu'il parloit peu, et qu'il s'en alloit triste, morne et pensif, monstroit plustost un courage envenimé au dedans, que non pas humilié par son bannissement.
De mal conditionné jouvenceau, oultrageux et temeraire qu'il estoit auparavant, il devint homme très sage et très moderé.
Il y feit bastir des ports, des arceneaux et abris dignes de tant de navires qui y hantoient et arrivoient ordinairement.
Lors marcherent les trompettes sonnans un son tel que l'on le sonne à une alarme.
Il feit marcher les siens contre les Lacedaemoniens, qui avoient les flancz desnuez de gens de cheval.
Cela le remplit d'arrogance, et les soudards de temerité, encore plus que jamais.
Attendu que par crainte ilz decernent de mesmes choses qu'ils feroient par vraye et cordiale amitié.
Les Pelasgiens, après avoir couru la plus grande partie de la terre habitable, s'arresterent au lieu où Rome est à present fondée.
Les Lacedemoniens croyent et deferent beaucoup à leurs femmes.
Il estoit né pour commander, ayant de nature une grace et une efficace d'attraire les hommes à vouluntairement luy obeïr.
Ce qui est auparavant n'est plus que fiction estrange.
Il avoit le bruit d'avoir esté engendré par Neptune.
C'est, de tous les actes de Timoleon, celuy qui me semble le plus desaggreable (blâmable).
Apelles luy ferma la bouche dextrement en luy disant...
A toute peine s'adventura il à la fin de luy en ouvrir le propos.
Caton se souciant moins que de chose du monde des crieries que l'on faisoit à l'encontre de luy.
Nicias alloit blasmant la temerité de Demosthenes ; et luy s'en defendant comme il pouvoit...
Les villes instituerent aussi une feste solennelle en son honneur.
Comme il combattait fort courageusement contre ceulx qu'il avait en teste.
Ceste apparition miraculeuse...
L'on vous donnera la louange d'avoir glorieusement couronné et achevé l'oeuvre, que vostre feu pere avoit heureusement fondé.
Nous en avons plus amplement et plus diligemment escrit ailleurs.
Le chartier prit les renes de la bride avec la main gauche.
Marius les reconfortoit, en leur remonstrant qu'il n'avoit aucune deffiance de leur vertu.
Sa langue lui estoit un util, dont il se sçavoit très bien aider à faire de belles et grandes choses.
Sans attendre que l'on les vinst hacher en pieces comme moutons, après que l'on les auroit longuement tenus en meue à l'engrès.
Se louer soy mesme est aussi importun, comme se despriser et blasmer.
Cela estant ainsi advenu, Perseus se deslogea à grand haste du lieu où il estoit, et se retira arriere tout effrayé.
Ce avoit esté la nuict propre de la conjonction de la lune.
Le bataillon, qui estoit large de front, ne peut pas bien toujours entretenir celle haye continuée de boucliers joignans l'un à l'autre.
Le bon jugement de l'un est tesmoigné par la ruine de son païs, et l'erreur de l'autre adveré par l'heureux evenement de ce qu'il avoit voulu empescher.
O Grecs, qui plus de maux vous procurez, - Qu'oncques n'ont fait barbares conjurez.
Ils avoient porté force estouppe et souffre, avec grande quantité d'argent en la maison de Cethegus.
Les autres le blasmant d'avoir esté fort chiche et mechanique, jusques à envoyer vendre des presens de viande qu'on luy donnoit.
De là vient que les responses laconienes estoient si aigues et subtiles.
Ainsi comme les deux batailles se preparoient pour recommencer à combattre de rechef.
L'on faisoit passer les edicts avec le feu et l'espée, dont on forçoit les contredisans.
Ils desguisent la cessation ou surseance de l'execution de leur mauvaise voulunté par le sainct nom de justice ou d'amitié.
Solon fit embarquer dessus leur vaisseau les meilleurs hommes atheniens qu'il eust en sa troupe, leur enjoignant qu'ils cinglassent droit vers la ville.
Elle avoit desja pris coup, et il estoit trop mal aisé de la retenir qu'elle n'allast en precipice.
Tarquinius edifia ce temple ; mais il ne le dedia pas.